News:

Simutrans Sites
Know our official sites. Find tools and resources for Simutrans.

Please look at the simutranslator in your language and search for untranslated

Started by prissi, April 04, 2024, 01:29:26 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

prissi

The recently renaming of thze new game dialog's buttons and the good list have left a lot of untranslated text in simutranslator. We probably need the popular languages to translate them before the next release due soo. I uploaded them to Simutranslator. Pleae have a look.

Ranran(retired)

I suspect that the tooltip that appears on the new "Continue game" button cannot be translated.
ひめしという日本人が開発者達の助言を無視して自分好みの機能をextendedに"強引に"実装し、
コードをぐちゃぐちゃにしてメンテナンスを困難にし(とりわけ道路と建物関連)、
挙句にバグを大量に埋め込み、それを知らんぷりして放置し(隠居するなどと言って)別のところに逃げ隠れて自分のフォーク(OTRP)は開発を続けている
その事実と彼の無責任さに日本人プレイヤーは目を向けるべき。らんらんはそれでやる気をなくした(´・ω・`)
他人の振り見て我が振り直せ。ひめしのようにならないために、らんらんが生み出したバグや問題は自分で修正しなくちゃね(´・ω・`)


Roboron

Is there any way to get the percentage of translated texts of any language?

Also, I noticed there are many Japanese suggestions for pak64. Someone may want to review them.

prissi

https://translator.simutrans.com/script/statistics_translations.php? give you statistics of four sets. But of course, there are always untranslated strings, so 98% means good coverage.

I usually go through translations just before a release (which means this weekend, probably).