News:

Simutrans Wiki Manual
The official on-line manual for Simutrans. Read and contribute.

Changez dans les industries

Started by Václav, July 07, 2012, 02:20:26 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Václav

EN:
My French friends, I would like to ask you for minor change in industries you made.

They need change in production factors - electricity, people and post. It is because currently they need only electricity for greater production but I am not sure if they need people and post much more.

It would be nice to see changed agricultural factories like vineyard and so on - because it really needs people much more than electricity. And even apple orchard needs people instead electricity.

But I have not studied new dat files yet - to know how this may be done.

Thanks for any answer.

FR:
Mes amis français, je voudrais te demander la modification mineure dans les industries que vous avez faites.

Ils ont besoin du changement des facteurs de production - l'électricité, les gens et le poteau. Elle est parce qu'actuellement ils ont besoin seulement de l'électricité pour une plus grande production mais je ne suis pas sûr s'ils ont besoin de personnes et signalent beaucoup plus.

Il ferait beau de voir les usines agricoles changées comme la vigne et ainsi de suite - parce qu'elle a besoin vraiment de personnes beaucoup davantage que l'électricité. Et même le verger a besoin de l'électricité de personnes à la place.

Mais je n'ai pas étudié de nouveaux dossiers de dat pourtant - pour savoir ceci peut être fait.

Merci pour en répondent.




2500  ;D

Chybami se člověk učí - ale někteří lidé jsou nepoučitelní

mEGa

Hi Vaclav,

FR :
Oui bien sûr on peut changer les valeur pour améliorer les rendements.
Je laisse le soin dans un premier temps à Gwalch de répondre car c'est lui qui a mise en place les valeurs.
Mais tu peux aussi suggerer ce que tu souhaiterais plus précisément.

EN :
Yes of course, we can change that to improve efficiencies.
At first I leave Gwalch to answer because it is him who organized the values.
But you can also suggest what you would wish more exactly.
Current projects in progress : improvements of few designed french paks

Václav

 :-[
EN:
My request is not about efficiency of work process.

My request is about demand of electricity for agronomical factories.

Vineyard and other similar factories need people for faster production. And all markets too.

Simply add to dat file of factories lines like following ones (borrowed from else factories of SVN).

FR:
Ma demande n'est pas au sujet d'efficacité de procédé de travail.

Ma demande est au sujet de la demande de l'électricité pour les usines agronomiques.

La vigne et d'autres usines semblables ont besoin des personnes pour une production plus rapide. Et tous les marchés aussi.

Ajoutez simplement au dossier de dat des lignes d'usines comme ceux suivants (emprunté aux usines d'autre de SVN).



:exclaim:

Electricity_amount=0
Electricity_boost=0
Mail_demand=0
Mail_boost=0
Passenger_demand=5
Passenger_boost=500


EN:
This code is borrowed from fish pond and it will cause that factory demands only people for increasing of production.

FR:
Ce code est emprunté à l'étang de poissons et il causera que l'usine exige seulement des personnes pour l'augmentation de la production.


Electricity_amount=80
Electricity_boost=1000
Mail_demand=5
Mail_boost=200
Passenger_demand=20
Passenger_boost=500


EN:
And this code is borrowed from cement mill and it will cause that factory demands people, post and electricity for increasing of production.

FR:
Et ce code est emprunté au moulin de ciment et il causera que l'usine exige les personnes, le poteau et l'électricité pour l'augmentation de la production.



:)
EN:
With using of these lines you can improve your factories to they will be more real than they are.

FR:
Avec l'utilisation de ces lignes vous pouvez améliorer vos usines qu'elles seront plus vraies qu'elles sont.

Chybami se člověk učí - ale někteří lidé jsou nepoučitelní

mEGa

OK,

FR :
Je suis d'accord assurément.
Si Gwalch tarde un peu à répondre (je sais qu'il est très occupé), je tenterai de modifier les fichiers dat.
EN :
I agree with you, sure !
If Gwalch doesn't reply quite fast (I know that he is very busy), I try to modify dat file.
Current projects in progress : improvements of few designed french paks