The International Simutrans Forum

PakSets and Customization => Pak192.Comic => Topic started by: smithclarkson001 on December 09, 2019, 12:55:16 PM

Title: 192 Translation, was: Re: Simutrans Social Media
Post by: smithclarkson001 on December 09, 2019, 12:55:16 PM
Simutrans is a cross-platform simulation game where players try to successfully manage transportation systems between places by land, air, and water for passengers, mail, and goods. Planes, ships, trains, trams, trucks, buses, or monorails are at your disposal, but factories operate based on contracts and passengers can only travel to their set destinations. https://9Appsapk.vin/ (https://9appsapk.vin/) https://VidMateapp.vin/ (https://vidmateapp.vin/) https://VLC.vin/ (https://vlc.vin/)
I am new to Simutrans and former OpenTTD player

The 192Comcs.pak is awesome but I cannot understand those German names of industries.

They are in English but actually not English words.

Is it possible to change them to English words or....anyway to make them English?

Many thanks if anyone helps me.
Title: Re: 192 Translation, was: Re: Simutrans Social Media
Post by: Vladki on December 09, 2019, 04:27:36 PM
pak192.comics is made by Germans, so it is possible that some translations are missing. Are there too many missing or non-sense words? If you post some here we might translate. And it would be better to post this directly to the pak192.comic subforum.
Title: Re: 192 Translation, was: Re: Simutrans Social Media
Post by: Andarix on December 09, 2019, 04:43:31 PM
Quote from: Vladki on December 09, 2019, 04:27:36 PM
... If you post some here we might translate. And it would be better to post this directly to the pak192.comic subforum.

It can already help to download the current translations. (https://translator.simutrans.com/script/main.php?page=wrap)

You can also enter suggestions directly. (https://translator.simutrans.com/script/directions.php)

You should not rely on someone posted here in the forum in SimuTranslator. It is better to enter it immediately in SimuTranslator.
Title: Re: 192 Translation, was: Re: Simutrans Social Media
Post by: Flemmbrav on December 10, 2019, 04:24:06 PM
Thanks a lot for the feedback + help here!

I did some translation worka  while ago on the narrow gauge things. These should? be fine at least. If not, please hit us up or use the translator, as no one in the team is a native English speaker.
Title: Re: 192 Translation, was: Re: Simutrans Social Media
Post by: Václav on January 09, 2020, 06:48:50 AM
Quote from: Vladki on December 09, 2019, 04:27:36 PM
pak192.comics is made by Germans
But its menu tramways group icon looks like Škoda 15T  ;D
Title: Re: 192 Translation, was: Re: Simutrans Social Media
Post by: Flemmbrav on January 17, 2020, 03:20:35 PM
The tram was supposed to look like an austrian one, check: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/Bombardier_Flexity_Outlook_Cityrunner_in_Linz.jpg for a reference. (Cityrunner Linz)

But i'm glad you can identify with it, that's what it's about anyways xP
Title: Re: 192 Translation, was: Re: Simutrans Social Media
Post by: Václav on January 17, 2020, 03:58:23 PM
I beg your pardon... I don't know if somebody looked for tram I mentioned, so here it

(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/%C5%A0koda_15T,_smy%C4%8Dka_Radlick%C3%A1.jpg)
Title: Re: 192 Translation, was: Re: Simutrans Social Media
Post by: Leartin on January 17, 2020, 04:52:29 PM
I agree it looks more like the Skoda than the Cityrunner, I wasn't particularly concerned with it being anything more specific than a tram
By using advanced pixel techniques, I specifically designed it so it would look familiar to everyone who sees it, forming a personal emotional bond.
Title: Re: 192 Translation, was: Re: Simutrans Social Media
Post by: Isaac Eiland-Hall on January 18, 2020, 11:54:05 AM
Quote from: Leartin on January 17, 2020, 04:52:29 PMBy using advanced pixel techniques, I specifically designed it so it would look familiar to everyone who sees it, forming a personal emotional bond.

🤣