The International Simutrans Forum

Language boards => [ES]Español (Spanish) => Topic started by: Diegote on August 30, 2009, 01:49:57 PM

Title: [TRAD] Error en traducción "Numeros rojos desde"
Post by: Diegote on August 30, 2009, 01:49:57 PM
Buenas a todos,

Estoy jugando la versión 102.0, bajo  Windows

En la pantalla de finanzas cuando la compañía está en rojo, aparece la leyenda

Numeros rojos desde &i mes(es)

Pero donde dice &i debería decir el número de meses. Buscando la traducción me di cuenta que en el archivo simutrans\text\es.tab la línea de traducción

Numeros rojos desde &i mes(es)

debería ser

Numeros rojos desde %i mes(es)

Saludos
Title: Re: Error en traducción "Numeros rojos desde"
Post by: vilvoh on August 30, 2009, 04:37:01 PM
Corregido, aparecerá en la próxima compilació nocturna y en la siguiente versión estable. ¡Muchas gracias por el soplo, Diegote!  ;)
Title: Re: [TRAD] Error en traducción "Numeros rojos desde"
Post by: Diegote on August 30, 2009, 10:23:22 PM
Corregido, aparecerá en la próxima compilació nocturna y en la siguiente versión estable. ¡Muchas gracias por el soplo, Diegote!  ;)

Recién encontré un link a lo que entiendo fue un foro anterior del juego (soy novato, estoy acá hace uno días  :P ), y teniendo en cuenta que el pak128 son por lo que leí 1929 objetos, me parece fabuloso el trabajo que han hecho.

Y de paso unos detalles menores que ví (una pequeña corrección), para contribuir a este gran trabajo:

Al hacer clic en un edificio (textos en simutrans\text\es.tab) y ver la info del mismo:

(http://img190.imageshack.us/img190/7708/edificioz.jpg)

ciudad de %s\n

debería ser (mayúscula inicial):

Ciudad de %s\n

Luego
\n Aparece desde el año

debería ser:
\nAparece desde el año<espacio> (y sin espacio entre \n y Aparece)
para que luego se vea el año en cuestión

hasta

debería ser:

<espacio>hasta<espacio>


Ahora bien, al poner los espacios, se excede el largo de la ventana de mensaje y la segunda fecha queda debajo, por lo cual se podría optar por

\nAparece desde<espacio>

(http://img255.imageshack.us/img255/5061/edificio2.jpg)

y por último, en la ventana de "Estadísticas de la población" (al hacer clic en el ayuntamiento de una ciudad cualquiera) el largo de la información de
Tam. ciudad: xxxx (+x%)
excede el largo y no se puede ver la información final de % de crecimiento, podría utilizarse en lugar de "Tam. ciudad", "Hab."
o simplemente "Tamaño"

Como dije, son simples detalles

Saludos
Title: Re: [TRAD] Error en traducción "Numeros rojos desde"
Post by: vilvoh on August 31, 2009, 07:36:26 AM
Quote
debería ser:
\nAparece desde<espacio>
Quote
debería ser:
<espacio>hasta<espacio>

Ambos corregidos..

Quote
podría utilizarse en lugar de "Tam. ciudad", "Hab."
o simplemente "Tamaño"

De acuerdo. Lo he puesto como Hab., porque aunque no es habitual, a veces la ñ puede dar algún problema. Haz la prueba con ese y pon la captura, para ver como queda. Si todo va bien, lo dejamos así y listo.

De nuevo, muchas gracias por comunicar estos pequeños errores. Siempre es bueno que la gente esté atenta a estos pequeños detalles... :)
Title: Re: [TRAD] Error en traducción "Numeros rojos desde"
Post by: Silver on September 01, 2009, 11:25:47 PM
normalmente la ñ es omitida por la forma en que el texto esta codificado, la letra ñ manda un error colocando simbolos como el signo de pesos, el de porcentaje entre otros, puede ser que por eso sea mejor omitirla, con una abreviatura es mas que suficiente