The International Simutrans Forum


Author Topic: Swiss mountains - translation  (Read 4400 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline ny911

  • Web Team
  • *
  • Posts: 142
    • Simutrans Scenarios
  • Languages: EN, DE
Swiss mountains - translation
« on: March 06, 2013, 03:55:52 PM »
I will start here with the swiss scenario to ask for translations. In the moment there is only : en, de

Scenario file: (Version 0.2, 1.87MB)

Maybe there are users which can have a view to the French and Italian names (cities, rivers) in the map to tell me all the mistakes I did.


Offline Dwachs

  • DevTeam, Coder/patcher
  • Administrator
  • *
  • Posts: 4877
  • Languages: EN, DE, AT
Re: Swiss mountains - translation
« Reply #1 on: March 06, 2013, 05:24:17 PM »
A note to all possible translators: There is a slight nuisance when translating scenario texts when compared to standard texts: The scenario scripts do variable substitution. Anything between {curly} brackets must not be translated. The {curly} stuff is replaced by some script variable.

Small example: Consider the text:
Code: [Select]
Your company has transported {number} passengers.The output in-game will be: 'Your company has transported 2398 passengers.'  Thus any translation of this string should not modify the {variable}. That said, a possible Latin translation of the string could be
Code: [Select]
Lorem ipsum {number} dolor sit amet.

Offline Frank

  • Inactive/Retired
  • *
  • Posts: 1431
  • Languages: DE
Re: Swiss mountains - translation
« Reply #2 on: October 13, 2017, 08:19:43 PM »
scenarios can translate in translator