News:

Simutrans Wiki Manual
The official on-line manual for Simutrans. Read and contribute.

Renault Magnum (était Matériel Français)

Started by Aquel, February 03, 2010, 02:51:56 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Aquel

Quote from: fefe on February 25, 2010, 04:56:33 PM
rajoute dans ton .dat engine_type=Diesel et hop!

Rooooh le lapin playboy! tu me la fait? sa resteras entre nous mais sa serais enorme quand meme!

engine_type=Diesel et hop!
Je l'avais déjà mis mais rien n'y fait... j'ai peut être oublier de mettre le "et hop" ;)

J'ai mis le Lapin... :o
J'avais trop envie de le mettre avant! ^^
Ca te va comme ça?
Créateur de véhicule routier français: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=fr:vehicules_routiers_byaquel
Making French road vehicule a reality: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=en:vehicules_routiers_byaquel

Impossible n'est pas français!
Napoléon Bonaparte a écrit"Ce n'est pas possible, m'écrivez-vous : cela n'est pas français", en répondant à Jean Léonard, Comte Le Marois, qui lui faisait part de l'impossibilité de réaliser un projet.  Napoléon Bonaparte wrote: "It's not possible, you're telling me: it's not french", responding to Jean Léonard, Count Le Marois regarding the impossbility of making a project   [img]http://graphics.simutrans.com/albums/userpics/1000

Václav

Quote from: Aquel on February 25, 2010, 04:33:40 PM
@VaclavMacurek: You helped me so much before so don't have to apologise for it!
See my avatar? Finally I found a use for my pink truck! ;D
Then if you've made nothing with smoke what have you done? buildings?
Well maybe you can help me. I'm planning to make the "Eiffel tower" or maybe "Triumph Arch"
Know how to make it? ;)

EN:
1. To I could help you again, I need to have dat file of that truck - it some other changes were made from time I made changes there. And I think that yes.

2. I have not ever used smokes because I still did not make anything where it would be useful. Almost all what I prepared you can find here. Simply click on any line on the left side what is underlined - and then search for author VaclavMacurek. For using magnetic trains less problems you need to download also chain of nuclear powerplant (it is located on this web too). For full satisfaction with magnetic trains download also one or both files with translations.

FR:
1. Pour que je pourrais vous aider à nouveau, j'ai besoin d'avoir le fichier dat de ce camion - il d'autres changements étaient apportés de temps j'ai apporté des changements là-bas. Et je pense que oui.

2. Je n'ai jamais utilisé fume parce que je n'ai encore rien où il serait utile. Presque tout ce que j'ai préparé, vous pouvez trouver ici. Cliquez simplement sur toutes les lignes sur le côté gauche de ce qui est souligné - et puis effectuez une recherche pour l'auteur VaclavMacurek. Pour l'utilisation de trains magnétiques moins de problèmes que vous devez télécharger également la chaîne de motorisation nucléaire (il se trouve sur ce site également). Pour la pleine satisfaction avec des trains magnétiques télécharger également un ou deux fichiers avec des traductions.

Chybami se člověk učí - ale někteří lidé jsou nepoučitelní

Aquel

Quote from: VaclavMacurek on February 25, 2010, 07:12:56 PM
EN:
1. To I could help you again, I need to have dat file of that truck - it some other changes were made from time I made changes there. And I think that yes.

2. I have not ever used smokes because I still did not make anything where it would be useful. Almost all what I prepared you can find here. Simply click on any line on the left side what is underlined - and then search for author VaclavMacurek. For using magnetic trains less problems you need to download also chain of nuclear powerplant (it is located on this web too). For full satisfaction with magnetic trains download also one or both files with translations.

FR:
1. Pour que je pourrais vous aider à nouveau, j'ai besoin d'avoir le fichier dat de ce camion - il d'autres changements étaient apportés de temps j'ai apporté des changements là-bas. Et je pense que oui.

2. Je n'ai jamais utilisé fume parce que je n'ai encore rien où il serait utile. Presque tout ce que j'ai préparé, vous pouvez trouver ici. Cliquez simplement sur toutes les lignes sur le côté gauche de ce qui est souligné - et puis effectuez une recherche pour l'auteur VaclavMacurek. Pour l'utilisation de trains magnétiques moins de problèmes que vous devez télécharger également la chaîne de motorisation nucléaire (il se trouve sur ce site également). Pour la pleine satisfaction avec des trains magnétiques télécharger également un ou deux fichiers avec des traductions.

Hey boss

Please find my .dat for the truck.
have a look into and tell me what's happening.
Créateur de véhicule routier français: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=fr:vehicules_routiers_byaquel
Making French road vehicule a reality: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=en:vehicules_routiers_byaquel

Impossible n'est pas français!
Napoléon Bonaparte a écrit"Ce n'est pas possible, m'écrivez-vous : cela n'est pas français", en répondant à Jean Léonard, Comte Le Marois, qui lui faisait part de l'impossibilité de réaliser un projet.  Napoléon Bonaparte wrote: "It's not possible, you're telling me: it's not french", responding to Jean Léonard, Count Le Marois regarding the impossbility of making a project   [img]http://graphics.simutrans.com/albums/userpics/1000

Václav

EN:
What you wrote about calling that it is using steam instead diesel is odd. It may be based on version of makeobj and also of game - because when I wrote hydrogen instead hydrogene during construction of maglev train Strato it called me it is using diesel engine.

I used makeobj 4.9 and also 5.0 and result was the same - game (nightly release 3104) called it is using diesel.

I made two minor changes in dat - corrected length of truck (I found that the best length is 9 but you may rewrite it with 8) and wrote diesel with d instead D. So now almost all should be fine. but, please, add front side on trailer. It looks very strange as it is now.

FR:
Qu'est-ce que vous avez écrit vous appelle au sujet qu'il utilise de la vapeur au lieu du diesel est impair. Mai il être basé sur la version de makeobj et aussi du jeu - car, lorsque j'ai écrit hydrogen au lieu hydrogene durant la construction du train à sustentation magnétique Strato il m'a appelé, il est, avec le moteur diesel.

J'ai utilisé makeobj 4.9 et aussi 5.0 et résultat était le même - Game (sortie nocturne 3104), il est appelé en utilisant le diesel.

J'ai fait deux changements mineurs dans dat - correction de la longueur d'un camion (j'ai trouvé que la meilleure longueur est de 9, mais vous mai le réécrire avec 8), et écrit diesel avec d au lieu D. Alors maintenant, presque tous devrait bien se passer. mais, s'il vous plaît, ajoutez recto sur remorque. Il semble très étrange que cela l'est maintenant.

Chybami se člověk učí - ale někteří lidé jsou nepoučitelní

Aquel

#74
Quote from: VaclavMacurek on February 26, 2010, 10:53:26 AM
EN:
What you wrote about calling that it is using steam instead diesel is odd. It may be based on version of makeobj and also of game - because when I wrote hydrogen instead hydrogene during construction of maglev train Strato it called me it is using diesel engine.

I used makeobj 4.9 and also 5.0 and result was the same - game (nightly release 3104) called it is using diesel.

I made two minor changes in dat - corrected length of truck (I found that the best length is 9 but you may rewrite it with 8) and wrote diesel with d instead D. So now almost all should be fine. but, please, add front side on trailer. It looks very strange as it is now.

FR:
Qu'est-ce que vous avez écrit vous appelle au sujet qu'il utilise de la vapeur au lieu du diesel est impair. Mai il être basé sur la version de makeobj et aussi du jeu - car, lorsque j'ai écrit hydrogen au lieu hydrogene durant la construction du train à sustentation magnétique Strato il m'a appelé, il est, avec le moteur diesel.

J'ai utilisé makeobj 4.9 et aussi 5.0 et résultat était le même - Game (sortie nocturne 3104), il est appelé en utilisant le diesel.

J'ai fait deux changements mineurs dans dat - correction de la longueur d'un camion (j'ai trouvé que la meilleure longueur est de 9, mais vous mai le réécrire avec 8), et écrit diesel avec d au lieu D. Alors maintenant, presque tous devrait bien se passer. mais, s'il vous plaît, ajoutez recto sur remorque. Il semble très étrange que cela l'est maintenant.

Hello

Thanks again for the help but I'm afraid it wasn't useful... ???
I don't know I made the front side for the trailer but it doesn't show! ???
I have still "Steam" instead of "Diesel" for the vehicule way of propulsion. :-[

I use "Packbuilder v0.2 rel_3" with "makeobj-0_1_7"
This is what I get when I pack it:

PakBuilder log
----------------
nodelist_t::nodelist_t() : user='slist_tpl' comment='Generic 16 byte node list' size=16, initial=20480
Image size is set to 128x128
writing file ./Renault_Magnum
  reading file .//Renault_Magnum_Sable.dat
     packing vehicle.Renault Magnum Truck
Engine type Diesel -> 1
     packing vehicle.Renault Magnum Sable Trailer
Engine type  -> 1
  reading file .//pakbuilder.dat
skipping unknown  object Renault_Magnum
  reading file .//newfile.dat

Done.

Any advice or help?
I may do again another one and see if it correct it!

Cheers
Thanks

Note de modération:  En français S.V.P.  -Lmallet

Oups Pardon... ;D

Voici la traduction:
Merci pour l'aide mais elle ne m'as absolument pas été utile... ;D
J'ai fait le devant de la remorque mais il n'apparait pas
j'ai toujours Steam au lieu de Diesel

j'utilise "Packbuilder v0.2 rel_3" avec "makeobj-0_1_7"
Voila ce que ça donne quand je le "pack":

PakBuilder log
----------------
nodelist_t::nodelist_t() : user='slist_tpl' comment='Generic 16 byte node list' size=16, initial=20480
Image size is set to 128x128
writing file ./Renault_Magnum
   reading file .//Renault_Magnum_Sable.dat
      packing vehicle.Renault Magnum Truck
Engine type Diesel -> 1
      packing vehicle.Renault Magnum Sable Trailer
Engine type  -> 1
   reading file .//pakbuilder.dat
skipping unknown  object Renault_Magnum
   reading file .//newfile.dat

Done.

Tu aurais un conseil à me donner?

Merci
Créateur de véhicule routier français: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=fr:vehicules_routiers_byaquel
Making French road vehicule a reality: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=en:vehicules_routiers_byaquel

Impossible n'est pas français!
Napoléon Bonaparte a écrit"Ce n'est pas possible, m'écrivez-vous : cela n'est pas français", en répondant à Jean Léonard, Comte Le Marois, qui lui faisait part de l'impossibilité de réaliser un projet.  Napoléon Bonaparte wrote: "It's not possible, you're telling me: it's not french", responding to Jean Léonard, Count Le Marois regarding the impossbility of making a project   [img]http://graphics.simutrans.com/albums/userpics/1000

Václav

EN: Download latest MakeObj and PakHelper. It is all I can suggest at this time.
FR: Téléchargez la dernière version makeobj et PakHelper. C'est ce que je peux suggérer, à ce moment.

Chybami se člověk učí - ale někteří lidé jsou nepoučitelní

Aquel

Quote from: VaclavMacurek on February 26, 2010, 05:20:27 PM
EN: Download latest MakeObj and PakHelper. It is all I can suggest at this time.
FR: Téléchargez la dernière version makeobj et PakHelper. C'est ce que je peux suggérer, à ce moment.


EN: I've downloaded it.
It works but still with the same .png.
I don't know why...  :-[
I'll see tomorrow ;D
you'll find the .dat and the .png of the vehicule and its trailer maybe you can find something.

FR: j'ai téléchargé la bonne version.
Mais ça ne marche toujours pas. Il me remets l'ancienne version du .png  :-[
Je verrais ça demain. ;D
Ci joint les fichiers du véhicule et de sa remorque
Créateur de véhicule routier français: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=fr:vehicules_routiers_byaquel
Making French road vehicule a reality: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=en:vehicules_routiers_byaquel

Impossible n'est pas français!
Napoléon Bonaparte a écrit"Ce n'est pas possible, m'écrivez-vous : cela n'est pas français", en répondant à Jean Léonard, Comte Le Marois, qui lui faisait part de l'impossibilité de réaliser un projet.  Napoléon Bonaparte wrote: "It's not possible, you're telling me: it's not french", responding to Jean Léonard, Count Le Marois regarding the impossbility of making a project   [img]http://graphics.simutrans.com/albums/userpics/1000

Václav

#77
EN:
Trailer looks much better now. Only border between upper side and front side is missing in view number 5. So I would like to offer minor changes of this - for better face.

And truck needs to add pixels on backward side - where connection between truck and trailer is. On part 4 it is not seens. On part 5 it is OK - and similary it should be also on parts numbered 0, 1, 2, 3, 6 and 7.

And if you ask for still using old version of trailer, I have to lay this question on you: Did you replaced original file with new one? Based on the same file name I think you forgot to do this - may be source png file or prepared *.pak file. I do this error sometimes too.

The most important is what you see in depot. When you see in depot original version of trailer, you did what is written above. But if you see new version, then all is OK because sometimes these parts can be not seen. You can see this on some other vehicles too (I think that mostly on trains) - in depot they are well shown but in stations and when they are running somewhere.

FR:
Remorque a l'air beaucoup mieux maintenant. Seule frontière entre la face supérieure et face avant est manquant dans numéro de vue 5. Donc, je tiens à offrir des modifications mineures de la présente - pour le meilleur visage.

Et le camion a besoin d'ajouter des pixels à l'arrière côté - où la connexion entre le camion et la remorque est. Sur la partie 4, il n'est pas seens. Sur la pièce 5, il est OK - et Similary il devrait également être sur les pièces numérotées de 0, 1, 2, 3, 6 et 7.

Et si vous demandez pour qui utilisent encore la version ancienne de la remorque, je dois poser cette question à vous: Avez-vous remplacé fichier d'origine par une neuve? Sur la base du même nom de fichier je pense que vous avez oublié de le faire - être la source mai png ou préparés *. pak fichier. Je le fais parfois trop d'erreur.

Le plus important est ce que vous voyez dans le dépôt. Quand vous voyez dans un dépôt de la version originale de la remorque, vous avez fait ce qui est écrit ci-dessus. Mais si vous voyez une nouvelle version, alors tout est OK parce que parfois, ces parties peuvent ne pas être vu. Vous pouvez le voir sur certains autres véhicules aussi (je pense que la plupart des trains) - en dépôt, ils sont bien représentés mais dans les gares et quand ils sont quelque part en cours d'exécution.

Chybami se člověk učí - ale někteří lidé jsou nepoučitelní

Aquel

Hello

@VaclavMacurek:

EN: I don't get it.
I did everything you do and that thing is still got the same bull:-X pack!
I rename the truck file: Renault_Magnum_Sable_photofiltre
Rename Trailer file: Renault_Magnum_Sable_Trailer_new

Put some new pixels but nothing!!
It's just so frustrating! :-X

In depot I see original version, the fisrt one! still with the missing pixels!
I don't know what to do.

Please find the .png the .dat and the .pack files see by yourself! :o

Thanks again for help.

FR: Je ne comprends pas, j'ai fais tout ce que tu m'as dis de faire et j'ai toujours le même ... de pack
Changer de nom le . png du camion: Renault_Magnum_Sable_photofiltre
Changer le nom d du .png de la remorque: Renault_Magnum_Sable_Trailer_new

J'ai rajouter de nouveaux pixels mais rien n'y fait.

Dans le dépot je vois encore les mêmes versions des camions sans les pixels rajoutés... :-X :-X :-X :-X
Je suis bloqué ???

Tu trouveras tous les fichiers en PJ.

Merci encore pour ton aide
Créateur de véhicule routier français: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=fr:vehicules_routiers_byaquel
Making French road vehicule a reality: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=en:vehicules_routiers_byaquel

Impossible n'est pas français!
Napoléon Bonaparte a écrit"Ce n'est pas possible, m'écrivez-vous : cela n'est pas français", en répondant à Jean Léonard, Comte Le Marois, qui lui faisait part de l'impossibilité de réaliser un projet.  Napoléon Bonaparte wrote: "It's not possible, you're telling me: it's not french", responding to Jean Léonard, Count Le Marois regarding the impossbility of making a project   [img]http://graphics.simutrans.com/albums/userpics/1000

fefe

Aquel, as tu supprimer dans ton dossier pak128 l'ancienne version de ton véhicule? Simutrans ne peut avoir 2 objets ayant le même nom. Supprime l'ancien .pak puis copie le nouveau après.

Aquel

#80
Quote from: fefe on February 28, 2010, 07:59:23 AM
Aquel, as tu supprimer dans ton dossier pak128 l'ancienne version de ton véhicule? Simutrans ne peut avoir 2 objets ayant le même nom. Supprime l'ancien .pak puis copie le nouveau après.

Salut

FR: Merci du conseil ça marche impec!
Bonne image (plus que 2-3 pixels à modifier) mais ça roule!

EN: Thanks for the advice it works nice!
I got the correct pixels. still now I have some more to draw but it looks good.


@Gauthier:
Je trouve que ça fait pas si mal que ça.
En floutant les objets il fait automatiquement l'anti-crénelage.
De plus je rajoute un pixel de couleur histoire d'éviter les problèmes avec la couleur transparente. ;D

Créateur de véhicule routier français: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=fr:vehicules_routiers_byaquel
Making French road vehicule a reality: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=en:vehicules_routiers_byaquel

Impossible n'est pas français!
Napoléon Bonaparte a écrit"Ce n'est pas possible, m'écrivez-vous : cela n'est pas français", en répondant à Jean Léonard, Comte Le Marois, qui lui faisait part de l'impossibilité de réaliser un projet.  Napoléon Bonaparte wrote: "It's not possible, you're telling me: it's not french", responding to Jean Léonard, Count Le Marois regarding the impossbility of making a project   [img]http://graphics.simutrans.com/albums/userpics/1000

gauthier

je te dis que ça ne va pas du tout de faire comme ça, déjà il ne fait pas l'anti-crénelage proprement, ça ne revient pas exactement à ce que donnerait un anti-crénelage et résultat : on a toujours un effet de créneaux, certes moindre, mais on l'a toujours. D'autre part il modifie des pixels qu'on ne voudrais pas voir modifier ce qui va te pourrir des détails.

ça n'a rien à voir avec un anti-crénelage, loin de là.

Aquel

Quote from: gauthier on February 28, 2010, 08:34:39 PM
je te dis que ça ne va pas du tout de faire comme ça, déjà il ne fait pas l'anti-crénelage proprement, ça ne revient pas exactement à ce que donnerait un anti-crénelage et résultat : on a toujours un effet de créneaux, certes moindre, mais on l'a toujours. D'autre part il modifie des pixels qu'on ne voudrais pas voir modifier ce qui va te pourrir des détails.

ça n'a rien à voir avec un anti-crénelage, loin de là.

Ok ok

J'ai compris!
Le prends pas mal à force de vivre ici j'ai pris leur philosophie: en faire le moins possible!! ;D ;D ;D
Ca te va comme ça? ;)

J'ai tout nettoyé et remis les détails.
Dis moi ce que tu en penses.

Sinon juste 1 question bête, Quelqu'un a pu l'essayer dans le jeu ou pas?
Il est intéressant ou inutile?

Merki!
Créateur de véhicule routier français: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=fr:vehicules_routiers_byaquel
Making French road vehicule a reality: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=en:vehicules_routiers_byaquel

Impossible n'est pas français!
Napoléon Bonaparte a écrit"Ce n'est pas possible, m'écrivez-vous : cela n'est pas français", en répondant à Jean Léonard, Comte Le Marois, qui lui faisait part de l'impossibilité de réaliser un projet.  Napoléon Bonaparte wrote: "It's not possible, you're telling me: it's not french", responding to Jean Léonard, Count Le Marois regarding the impossbility of making a project   [img]http://graphics.simutrans.com/albums/userpics/1000

gauthier

y a encore du progrès à faire mais tu es sur la voie ;)
essaie d'adoucir encore quelques détails et souviens-toi :

Toute limite entre deux couleurs suffisament contrastées peut être anti-crénelée ;)
attention : ne confonds pas anti-crénelage et diffusion ! Par exemple dans le cas d'une ligne horizontale ou vertical il n'y a rien à modifier, si tu cherche à adoucir entre les deux ce sera de la diffusion et ça ne rendra qu'un effet de flou. On applique de l'anti-crénelage sur les créneaux uniquement.

Aquel

#84
Quote from: gauthier on March 01, 2010, 08:06:15 PM
y a encore du progrès à faire mais tu es sur la voie ;)
essaie d'adoucir encore quelques détails et souviens-toi :

Toute limite entre deux couleurs suffisament contrastées peut être anti-crénelée ;)
attention : ne confonds pas anti-crénelage et diffusion ! Par exemple dans le cas d'une ligne horizontale ou vertical il n'y a rien à modifier, si tu cherche à adoucir entre les deux ce sera de la diffusion et ça ne rendra qu'un effet de flou. On applique de l'anti-crénelage sur les créneaux uniquement.

Ok je pige le truc.
Une dernière remarque cependant.
Est il vraiment nécessaire de faire ce procédé entre les différentes faces du véhicule?
Je veux dire si une face est éclairé et l'autre non est ce vraiment nécessaire de faire ce procédé?

Dans photofiltre tu peux utiliser l'outil droit directement car il est automatiquement anti-crénelé mais fais attention, il n'est pas très exact il faut savoir bien comment il fonctionne avant de l'utiliser. Sinon j'utilise une petite technique personnelle, tu utilise l'outil droite en faisant varier la transparence et en traçant des droites d'un pixel aux endroit voulu, comme ça tu t'épargne les calculs et une fois que tu as trouve les couleurs intermédiaires nécéssaires il te suffit de les remettre avec un simple outil pinceau ou bien jouer sur les droites (anticrénelage désactivé à ce moment) pour les placer.


De quel outil tu parles pour l'anti-crénelage?
Parce qu'il y a plusieurs outils du coté droit... ;D

Merki!
Créateur de véhicule routier français: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=fr:vehicules_routiers_byaquel
Making French road vehicule a reality: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=en:vehicules_routiers_byaquel

Impossible n'est pas français!
Napoléon Bonaparte a écrit"Ce n'est pas possible, m'écrivez-vous : cela n'est pas français", en répondant à Jean Léonard, Comte Le Marois, qui lui faisait part de l'impossibilité de réaliser un projet.  Napoléon Bonaparte wrote: "It's not possible, you're telling me: it's not french", responding to Jean Léonard, Count Le Marois regarding the impossbility of making a project   [img]http://graphics.simutrans.com/albums/userpics/1000

Aquel

Quote from: Aquel on March 02, 2010, 05:30:34 AM
Ok je pige le truc.
Une dernière remarque cependant.
Est il vraiment nécessaire de faire ce procédé entre les différentes faces du véhicule?
Je veux dire si une face est éclairé et l'autre non est ce vraiment nécessaire de faire ce procédé?
Merki!
Créateur de véhicule routier français: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=fr:vehicules_routiers_byaquel
Making French road vehicule a reality: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=en:vehicules_routiers_byaquel

Impossible n'est pas français!
Napoléon Bonaparte a écrit"Ce n'est pas possible, m'écrivez-vous : cela n'est pas français", en répondant à Jean Léonard, Comte Le Marois, qui lui faisait part de l'impossibilité de réaliser un projet.  Napoléon Bonaparte wrote: "It's not possible, you're telling me: it's not french", responding to Jean Léonard, Count Le Marois regarding the impossbility of making a project   [img]http://graphics.simutrans.com/albums/userpics/1000

gauthier

#86
l'outil droite pas l'outil du côté droit XD
celui qui te sert à tracer des lignes quoi  :D

oui il est nécessaire d'anti-créneler partout où tu le peux (l'anti-crénelage de vient délicat avec les couleurs spéciales, ou carrément impossible avec la transparence), il faut savoir que c'est une amélioration graphique, c'est pour plaire à l'oeuil qui va scruter ton véhicule dans les moindres détails pour en apprécier les contours voluptueux ...
quand tu dessiner un cube, qu'il soit anti-crénelé ou pas, dans l'esprit de celui qui le regarde ce sera toujours le même cube, l'anti-crénelage ne signifie pas un adoucissement des bords sur le véhicule projeté en trois dimensions dans l'esprit de celui qui le regarde mais signifie uniquement une amélioration graphique non négligeable.

Aquel

#87
Salut à tous!

Ok j'espère que ça va vous plaire.
Voici donc le renault Magnum et la remorque qui va avec.


Je pense que j'ai réussi pour l'anticrénelage!
Surtout sur les contours Voluptueux! ;) :D
Enfin c'est ce que je me dis ;D

Je vais changer la remorque ce ne sera plus crates mais cooled goods. Je vais faire la remorque playboy pour les crates goods.
Reste juste à voir si ça ira avec l'orange du camion :-X :-X

Trève de bavardage voici les .png

EDIT:
@Tous: Est ce qu'il serait possible de bouger ce topic dans la section "matériel routier? ça éviterais de polluer le forum avec deux topics qui parle en fait de la même chose: les véhicules routiers.

@Tous: à partir de maintenant mettez vos remarques sur ce sujet dans le topic "Véhicule routier": http://forum.simutrans.com/index.php?topic=4382.msg45104#msg45104
Merci! ;D ;D

Créateur de véhicule routier français: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=fr:vehicules_routiers_byaquel
Making French road vehicule a reality: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=en:vehicules_routiers_byaquel

Impossible n'est pas français!
Napoléon Bonaparte a écrit"Ce n'est pas possible, m'écrivez-vous : cela n'est pas français", en répondant à Jean Léonard, Comte Le Marois, qui lui faisait part de l'impossibilité de réaliser un projet.  Napoléon Bonaparte wrote: "It's not possible, you're telling me: it's not french", responding to Jean Léonard, Count Le Marois regarding the impossbility of making a project   [img]http://graphics.simutrans.com/albums/userpics/1000

gauthier

#88
je fais ma remarque ici pour éviter les incompréhensions ;)
Alors tu as bien compris la base de l'anti-crénelage mais là tu fais deux erreurs
Tu utilise la méthode d'anti-crénelage sur laquelle j'avais bien précisé que ça faisait un effet de fondu, ce qui n'est pas nécessaire ici. D'autre part tu as pris les couleurs au pif pour anti-créneler  :o tu croyais que je verrais pas ? :p
la couleur intermédiaire que tu utiliseras est 50% de chaque ! prends l'outil "ligne" de photofiltre, règle l'épaisseur à 1 et l'opacité à 50, prend la couleur de ce que tu va anti-créneler et mets une droite d'un pixel (un seul pixel en long, large et travers) sur l'autre couleur à l'endroit où tu veux ta couleur intermédiaire. Par exemple je l'ai fait pour le trait foncé à l'avant du camion juste sous le pare-brise, et c'est beaucoup plus foncé que ce que tu as fait. Mais tu progresse je te rassure ;)
L'anti-crénelage n'est pas difficile mais fastidieux, c'est super chiant à faire je suis entièrement d'accord mais ça donne énormément d'esthétique du moment qu'on ne le fait pas à la va-comme-j'te-pousse.

EDIT : voila une image explicative qui vaut mieux que mes pavés ;)

Aquel

#89
Quote from: gauthier on March 04, 2010, 03:51:25 PM
je fais ma remarque ici pour éviter les incompréhensions ;)
Alors tu as bien compris la base de l'anti-crénelage mais là tu fais deux erreurs
Tu utilise la méthode d'anti-crénelage sur laquelle j'avais bien précisé que ça faisait un effet de fondu, ce qui n'est pas nécessaire ici. D'autre part tu as pris les couleurs au pif pour anti-créneler  :o tu croyais que je verrais pas ? :p
la couleur intermédiaire que tu utiliseras est 50% de chaque ! prends l'outil "ligne" de photofiltre, règle l'épaisseur à 1 et l'opacité à 50, prend la couleur de ce que tu va anti-créneler et mets une droite d'un pixel (un seul pixel en long, large et travers) sur l'autre couleur à l'endroit où tu veux ta couleur intermédiaire. Par exemple je l'ai fait pour le trait foncé à l'avant du camion juste sous le pare-brise, et c'est beaucoup plus foncé que ce que tu as fait. Mais tu progresse je te rassure ;)
L'anti-crénelage n'est pas difficile mais fastidieux, c'est super chiant à faire je suis entièrement d'accord mais ça donne énormément d'esthétique du moment qu'on ne le fait pas à la va-comme-j'te-pousse.

EDIT : voila une image explicative qui vaut mieux que mes pavés ;)

Merci de tes conseils et de ton infinie patience! :)
Je croyais bien faire et j'étais fier de mon boulot... ;)
Tu verras ma réponse sur l'autre topic indiqué plus haut ok?
Je cherche la petite bête mais j'avais mis l'opacité à 50% lorsque je traçais les lignes.
Ca change rien ou je dois vraiment tout refaire?
Par ailleurs je viens de me rendre compte que effectivement le camion les couleurs sont un peu "zarbi"
Mais je crois que je l'ai fait hier à 2h du mat alors forcément... ;D
Créateur de véhicule routier français: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=fr:vehicules_routiers_byaquel
Making French road vehicule a reality: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=en:vehicules_routiers_byaquel

Impossible n'est pas français!
Napoléon Bonaparte a écrit"Ce n'est pas possible, m'écrivez-vous : cela n'est pas français", en répondant à Jean Léonard, Comte Le Marois, qui lui faisait part de l'impossibilité de réaliser un projet.  Napoléon Bonaparte wrote: "It's not possible, you're telling me: it's not french", responding to Jean Léonard, Count Le Marois regarding the impossbility of making a project   [img]http://graphics.simutrans.com/albums/userpics/1000

gauthier

si tu as tracé une ligne le long de ta ligne en utilisant l'anti-crénelage de l'outil ligne pour anti-créneler ta ligne de base ... ben en fait ça fait que des pixels déjà anti-crénelés ont en plus été tracé à 50% d'opacité  :-X
L'anti-crénelage intégré dans l'outil ligne est efficace mais pour des graphismes aussi petits que les véhicules de Simutrans il est trop gros. Il faut se limiter à mettre de pixels de 50% d'opacité dans les creux ;)

Sinon y a une autre méthode qui a l'avantage d'être rapide pour les lignes vraiment longue, tu désactive l'anti-crénelage de l'outil ligne, tu trace ta ligne avec 50% tout le long de la ligne à anti-créneler. Sauf qu'évidemment tu as des pixels 50% en trop, donc tu remets ton opacité à 100%, tu utilise la même couleur, et tu trace la même ligne avec un pixel de décalage pour effacer les pixels en trop.

Dis-moi si tu comprends pas, je te referais une image ;)
mais cette méthode est alternative et réellement efficace que pour des lignes longues, de plus il faut être familier de l'outil ligne afin d'en connaitre les légers pets de travers ...

Aquel

Hello

@gauthier: Merci pour les conseils ;D
J'ai refait le camion va voir dans le topic "matériel France routier"
J'espère que ce sera mieux. :o
Créateur de véhicule routier français: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=fr:vehicules_routiers_byaquel
Making French road vehicule a reality: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=en:vehicules_routiers_byaquel

Impossible n'est pas français!
Napoléon Bonaparte a écrit"Ce n'est pas possible, m'écrivez-vous : cela n'est pas français", en répondant à Jean Léonard, Comte Le Marois, qui lui faisait part de l'impossibilité de réaliser un projet.  Napoléon Bonaparte wrote: "It's not possible, you're telling me: it's not french", responding to Jean Léonard, Count Le Marois regarding the impossbility of making a project   [img]http://graphics.simutrans.com/albums/userpics/1000

gauthier

disons qu'il faut bien connaitre photofiltre pour s'en servir en pixel-art ^^ je vais voir tes camions ;)

Aquel

Quote from: gauthier on March 07, 2010, 08:35:51 PM
disons qu'il faut bien connaitre photofiltre pour s'en servir en pixel-art ^^ je vais voir tes camions ;)

Hello

J'ai un énorme problème avec le renault tracteur...
Je te transfère ce que j'ai mis dans le topic matos routier:

Salut les jeunes!

Vous m'excuserez mon silence mais mon patron était là!!
Il a beau être très ouvert ça lui aurait pas trop plus que je fasse du pixel! Grin
Il y a un topic qui répond en partie à ma question: http://forum.simutrans.com/index.php?topic=4659.new#new

Demain j'essaierais de faire comme il dit et je vous posterais le résultat. Shocked
D'ici là bonne nuit et rendez-vous demain pour le prochain épisode! Cheesy

Hello

Merci pour vos feedback mais en fait le problème n'est pas là... Grin
Je ne peux plus créer le Tracteur Renault... Huh?
Bref je crois que j'ai tout mis mais il ne veut pô...
En PG vous trouverez le *.dat + *.png du véhicule si vous avez besoin d'autres choses faites moi signe! Cheesy
Créateur de véhicule routier français: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=fr:vehicules_routiers_byaquel
Making French road vehicule a reality: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=en:vehicules_routiers_byaquel

Impossible n'est pas français!
Napoléon Bonaparte a écrit"Ce n'est pas possible, m'écrivez-vous : cela n'est pas français", en répondant à Jean Léonard, Comte Le Marois, qui lui faisait part de l'impossibilité de réaliser un projet.  Napoléon Bonaparte wrote: "It's not possible, you're telling me: it's not french", responding to Jean Léonard, Count Le Marois regarding the impossbility of making a project   [img]http://graphics.simutrans.com/albums/userpics/1000


Aquel

Quote from: gauthier on March 17, 2010, 11:39:41 AM
mmmh quel est ton problème ?  ???

Hello

En fait mon problème est réglé.
Va voir le topic Matériel routier



Je répète ma demande: Ce serait possible de mettre ce topic dans le topic matos routier??
Merci!
Créateur de véhicule routier français: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=fr:vehicules_routiers_byaquel
Making French road vehicule a reality: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=en:vehicules_routiers_byaquel

Impossible n'est pas français!
Napoléon Bonaparte a écrit"Ce n'est pas possible, m'écrivez-vous : cela n'est pas français", en répondant à Jean Léonard, Comte Le Marois, qui lui faisait part de l'impossibilité de réaliser un projet.  Napoléon Bonaparte wrote: "It's not possible, you're telling me: it's not french", responding to Jean Léonard, Count Le Marois regarding the impossbility of making a project   [img]http://graphics.simutrans.com/albums/userpics/1000

Lmallet

Quote from: Aquel on March 17, 2010, 12:42:31 PM

Je répète ma demande: Ce serait possible de mettre ce topic dans le topic matos routier??
Merci!


Politique du forum:  un sujet par fil.  J'aimerais mieux que tu fasses un fil par véhicule, question de simplifier la recherche.  Les "super-topics" habituellement finissent par être très longs, et difficile à naviguer.

Il y a aussi le fait que vu que les deux fils sont commentés de façon régulière, je suis inquiet que le déménagement d'un des fils dans l'autre aura des résultats désastreux.  Si t'insiste, je peux barrer ce fil, question d'empêcher les gens de poster ici.

Aquel

#97
Quote from: Lmallet on March 17, 2010, 01:16:04 PM
Politique du forum:  un sujet par fil.  J'aimerais mieux que tu fasses un fil par véhicule, question de simplifier la recherche.  Les "super-topics" habituellement finissent par être très longs, et difficile à naviguer.

Il y a aussi le fait que vu que les deux fils sont commentés de façon régulière, je suis inquiet que le déménagement d'un des fils dans l'autre aura des résultats désastreux.  Si t'insiste, je peux barrer ce fil, question d'empêcher les gens de poster ici.

Ok ça marche!
Excuse moi les traits un peu gros pour ma dernière réponse mais je comprenais pas pourquoi rien n'était fait!
Ben oui quand on connait pas la politique du forum... ;D
D'ailleur tant que j'y pense elle ou la charte du forum? Que je refasse pas de bêtises de ce genre? ;)

Pour me faire pardonner: Le nouveau pak du renault Magnum j'espère que ce sera mieux cette fois-ci
+ pak pour "Trailer_Cooled_Goods"
Je crois que j'ai trouver un usage pour mon trailer rose... ("Goods" :o)

Bon jeu! :D
Créateur de véhicule routier français: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=fr:vehicules_routiers_byaquel
Making French road vehicule a reality: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=en:vehicules_routiers_byaquel

Impossible n'est pas français!
Napoléon Bonaparte a écrit"Ce n'est pas possible, m'écrivez-vous : cela n'est pas français", en répondant à Jean Léonard, Comte Le Marois, qui lui faisait part de l'impossibilité de réaliser un projet.  Napoléon Bonaparte wrote: "It's not possible, you're telling me: it's not french", responding to Jean Léonard, Count Le Marois regarding the impossbility of making a project   [img]http://graphics.simutrans.com/albums/userpics/1000

Lmallet

Quote from: Aquel on March 18, 2010, 06:04:30 AM
Ok ça marche!
Excuse moi les traits un peu gros pour ma dernière réponse mais je comprenais pas pourquoi rien n'était fait!
Ben oui quand on connait pas la politique du forum... ;D
D'ailleur tant que j'y pense elle ou la charte du forum? Que je refasse pas de bêtises de ce genre? ;)

J'aurais répondu plus tôt, mais j'ai une semaine occupée, donc pas beaucoup de temps pour le forum.

La version simplifiée:  (seulement en anglais pour l'instant)
http://forum.simutrans.com/index.php?topic=4530.0


La version longue:  (seulement en anglais pour l'instant)
http://forum.simutrans.com/index.php?topic=4529.0

Aquel

Pas de problème merci quand même pour tes réponses qui m'ont un "peu" plus éclairé. ;D
Nouveau véhicule.
J'espère que je vais y arriver il est sacrément balèze :o
Renault Magnum transport de voiture.
Je suis en train d'écrire le *.dat. Par contre il y aura 6 voitures mais ce sera plus rapide que les autres véhicules routier de Simutrans.
J'espère que je pourrais le terminer rapidos...
En pg vous trouverez le *.png "emptyimage" du camion, j'ai toujours la remorque à terminer + les "freightimage" ... ;D

Lien des plans: http://img411.imageshack.us/img411/4254/renaultmagnum1610161410.jpg


Créateur de véhicule routier français: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=fr:vehicules_routiers_byaquel
Making French road vehicule a reality: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=en:vehicules_routiers_byaquel

Impossible n'est pas français!
Napoléon Bonaparte a écrit"Ce n'est pas possible, m'écrivez-vous : cela n'est pas français", en répondant à Jean Léonard, Comte Le Marois, qui lui faisait part de l'impossibilité de réaliser un projet.  Napoléon Bonaparte wrote: "It's not possible, you're telling me: it's not french", responding to Jean Léonard, Count Le Marois regarding the impossbility of making a project   [img]http://graphics.simutrans.com/albums/userpics/1000


Aquel

#101
Namastéji!!

Comme ils disent ici!
40° cette aprèm j'ai cru que j'allais mourir au bureau :-X

@gauthier: Oui il est balèze jette un coup d'oeil à ce que j'ai commencé.
Je l'ai chargé avec le BB1 de Peugeot un concept-car électrique qui devrait sortir en 2011 je crois.
Je kiffe sa silhouette ramassé on dirait un fauve prêt à bondir. Après j'espère juste avoir réussir à le retranscrire avec Paint... ;D

PS: quelques images du concept car en bonus

EDIT 1: J'ai oublié nde faire l'anti crénelage... :D


@VaclavMacurek:
EN: Thanks for the feedback and the help. please find the loaded version of the truck.
I loaded it with an electric concept car from Peugeot the BB1.

I just love its shape looks like a predator ready to jump on you. :o
Attached to this post are some pictures of this concept car
It should be available in 2011. I hope I just managed to make it right with Paint ;D

The dark pixels at the end are the tail to attach the trailer because it was supposed to be loaded with a big car.
But since the BB1 is only 2,50 meters well I have been removing it. ;D


FR: Merci pour ton aide et tes appréciations. Voici la version chargé du véhicule.
Je l'ai chargé avec le BB1 de Peugeot un concept-car électrique.
Je kiffe sa silhouette ramassé on dirait un fauve prêt à bondir. :o

Il devrait sortir en 2011. J'espère juste avoir réussir à le retranscrire avec Paint... ;D
Je t'ai mis quelques images du concept car en PJ.

Les pixels foncés était en fait l'attache pour la remorque. A l'origine le véhicule devait être chargé avec une voiture plus longue.
Vui que le BB1 ne fait que 2,50 mètres je l'ai viré ;D
Créateur de véhicule routier français: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=fr:vehicules_routiers_byaquel
Making French road vehicule a reality: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=en:vehicules_routiers_byaquel

Impossible n'est pas français!
Napoléon Bonaparte a écrit"Ce n'est pas possible, m'écrivez-vous : cela n'est pas français", en répondant à Jean Léonard, Comte Le Marois, qui lui faisait part de l'impossibilité de réaliser un projet.  Napoléon Bonaparte wrote: "It's not possible, you're telling me: it's not french", responding to Jean Léonard, Count Le Marois regarding the impossbility of making a project   [img]http://graphics.simutrans.com/albums/userpics/1000

gauthier

bah tu sais vu la taille des voitures dans Simutrans on va pas te reprocher ça  :-X

Aquel

Salam Namasté!

40° aujourd'hui! 8)
J'ai cru que j'allais mourir! :P
Terminé le Renault Magnum "car_goods" :o
N'hésitez pas si vous voyez des problèmes de .dat ou de .png
J'espère qu'il vous plaira ;D

Bon jeu ;)
Créateur de véhicule routier français: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=fr:vehicules_routiers_byaquel
Making French road vehicule a reality: http://simutrans-france.fr.nf/doku.php?id=en:vehicules_routiers_byaquel

Impossible n'est pas français!
Napoléon Bonaparte a écrit"Ce n'est pas possible, m'écrivez-vous : cela n'est pas français", en répondant à Jean Léonard, Comte Le Marois, qui lui faisait part de l'impossibilité de réaliser un projet.  Napoléon Bonaparte wrote: "It's not possible, you're telling me: it's not french", responding to Jean Léonard, Count Le Marois regarding the impossbility of making a project   [img]http://graphics.simutrans.com/albums/userpics/1000