News:

Simutrans.com Portal
Our Simutrans site. You can find everything about Simutrans from here.

Nightly page translating

Started by Frank, November 21, 2008, 01:39:06 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Frank

new thread for better finding

old see http://forum.simutrans.com/index.php?topic=24.msg7321#msg7321



for translating the nightly page text




add in the file

/*

english language file

charset encoding: ISO-8859-1

*/
// language name in english
$LANG_NAME_EN = "English";
// language name in language
$LANG_NAME = "English";

z9999

As a test. (utf-8 without BOM)

Frank

#2
Quote from: z9999 on November 21, 2008, 06:32:40 PM
As a test. (utf-8 without BOM)


pleace test show page


error in line 84

$BEZ_LINKTIPS['LINK_4'] = "German Original Simutranspage</ a>" Germanセットホーム";

Tomas

Hi,
first pre-release of Czech translation.
Encoding: ISO-8859-2

EDIT: file attached  :D

VS


z9999

Quote from: Frank on November 21, 2008, 07:23:18 PM
error in line 84

Sorry, and thank you for fixing it.
Japanese page is also looking good. Thank you.

Tomas


Francisco

Quote from: Frank on November 21, 2008, 01:39:06 PM
add in the file
/*

english language file

charset encoding: ISO-8859-1

*/
// language name in english
$LANG_NAME_EN = "English";
// language name in language
$LANG_NAME = "English";


Portuguese file updated  ;)

Lmallet

French version, will probably have to change it when I see final result  ;)

Frank

#9
Thanks all

pleace test show page



fixed french file ( typo )

KrazyJay

I noticed it still misses some flags, I'm not so well with creating content for simutrans, so I just made some simple flags, at least it saves others 2 minutes of work.

KrazyJay

Sorry for this double post, but here are the Dutch flag and Dutch translation of the Nightlies page.

Lmallet

Updated french, found a few typos, and noticed I forgot to translate one line.  ;)

Frank


isidoro

One minor detail:  under the Spanish flag it says "Spain/Español".  It should say "Spanish/Español".

KrazyJay

I've corrected some minor details in the Dutch translation I did earlier. Corrected version to be found as attachment to this post.

yoshi

Quote from: z9999 on November 21, 2008, 06:32:40 PM
As a test. (utf-8 without BOM)


The translation for "German Original Simutranspage" is wrong, I think. It links to Hajo's original Simutrans sites, not to pak.German pages.

Frank

#17

yoshi

I meant, the Japanese translation for "German Original Simutranspage" is wrong, sorry for confusion.

Francisco

Quote from: Frank on November 23, 2008, 12:30:31 PM
language icons

What do you think about these?

They became strange to me horizontally un-aligned on PT and JA. Expanding them vertically may solve this. See a suggestion:

KrazyJay

Flags are clearer to use, in case of the Chinese-language dilemma, you might use something like my suggestions or also just flags when the translations are available. Abbreviations are not so convenient imo. :)

z9999

Quote from: yoshi on November 23, 2008, 12:33:33 PM
I meant, the Japanese translation for "German Original Simutranspage" is wrong,

Thanks, yoshi. Updated.

Frank

new string

$TEXT_FILEUPLOAD2 = "File %s uploaded.";

please update your language file

vilvoh

Spanish translation updated. I've also modifiied the acknowledgements section to make it shorter but with the same info.